2007. április 15., vasárnap

Olvasni jó!


Az idő annyira elromlott, hogy napok óta ki se mozdultam a koliból. Szombaton (04.14.) azért csak rászántam magam, hogy elmegyek vhova a borult égbolt ellenére is. Ezúttal Kátyjával és Melindával mentünk el közösen a Novij Arbaton található hatalmas könyvesboltba, aminek neve: Könyvek Háza [dom knyígi].
A kétszintes üzlet első emeletén antikvárium, CD és DVD szaküzlet, nagy írószerbolt és gyerekosztály található. A rengeteg könyv pedig a második szinten, ahol a világ pénzét el lehetne költeni, de én csak 998 rubelt (= 7236 Ft) hagytam ott. (; Nyolc könyvet vettem, ezek közül négy angol, négy orosz nyelvű.

1. Ken Follett: The pillars of the earth (Katedrális)
„A XII. századi Angliában egy hatalmas gótikus katedrális építése szolgál a történet színhelyéül, ami intrikáról és hatalomról, bosszúról és árulásról szól. Akár egy gazdag falikárpit, ahol a királyok és királynők korruptak; az egyszerű ember pedig örök hűséget fogad – és egy fenséges teremtmény örökre összeköti őket…”
„Rendkívüli és briliáns… egy nagyszerű epikus történet… teli olyan karakterekkel, melyek évszázadok távlatából is hihetetlenül élőnek hatnak… kiterjed minden emberi érzelemre – szeretetre és gyűlöletre, hűségre és árulásra, reményre és kétségbeesésre. Fedezd fel magad, ez valóban egy olyan regény, amibe bele lehet merülni.” - Cosmopolitan

2. Ken Kesey: One flew over the cuckoo’s nest (Száll a kakukk fészkére)
„Az elbeszélő, Bromdain (gúnynevén Törzsfőnök, mivel apja volt törzsének utolsó vezetője) úgy tesz mintha beteges, süketnéma és gyengeelméjű lenne, azért hogy a pszichiátriai intézetben élhessen, így „megmenekülve” a kegyetlen és érzékelten „normális” Amerikától. Ez a regény mintegy bevezetés abba az ellentmondásos küzdelembe, amikor az ember nem tudja, hogy szabad legyen vagy inkább rettegjen ennek a szabadságnak a következményeitől. A páciensek többsége elmehetne, ha akarna, de jobban félnek a külvilágtól, mint amennyire gyűlölik a bentit; egészen McMurphy megjelenéséig, aki igyekszik ráébreszteni őket saját lelkierejükre és mohó életvágyukra. Harcba száll az idős nővérrel, aki annyira szereti azt az „eszmét”, hogy az ember nem teszi lehetővé az egyéniség létezését…” Az amerikai szerző könyvéből filmet is készítettek Jack Nicholson főszereplésével.

3. P. Dawswell & F. Fleming: True spy stories (Igaz kémtörténetek)
Az irodalmi regényekben a kémeket dicsőség, hírnév és fényűzés övezi – mint James Bondot. Ebből a könyvből kiderül, hogy a valós életben a hírszerzők nem olyanok, mint a hősök. Kettős életet élnek, minden nap kockáztatják nem csak a szabadságukat, de az életüket is. Az ilyen nevek, mint Mata Hari, Richard Sorge, Konon Molody már mindenki számára ismertek.

4. Muriel Spark: Stories (Történetek)
Az angol költőnő, irodalmi kritikus, novellista és kiváló regények szerzője, Muriel Spark már régen szert tett a világhírnévre. Gazdag írói ajándéka teljes mértékben jelen van történeteiben is: Fekete Madonna, A zálogkölcsönző felesége, Miss Pinkerton apokalipszise, Portobello út, Családtag.

5. A világ körül: Moszkva
A orosz fővárosról szóló útikönyv bemutat a Kreml nevezetességei közül 50-et, 21 sétahelyet és kb. 50 múzeumot. Ezen felül 11 részletes térképet, több mint 200 színes fotót tartalmaz, és hasznos információkat is megtudhatunk belőle.

6. Horst Hanisch: Üzleti etikett munkához és karrierhez
A könyv leírja, hogyan kell viselkedni a különböző helyzetekben, hogyan tegyünk jó benyomást másokra, milyen illemszabályokat kell feltétlenül betartani, és hogyan kerülhetjük el a kényes helyzeteket.

7. Anita Bischof & Dr. Klaus Bischof: A hatékony üzleti kapcsolat titkai
Ebből a könyvből megtudhatjuk, hogyan készüljünk egy üzleti találkozóra, hogyan folytassuk le eredményesen, dolgozzuk fel helyesen a találkozón elért eredményeket, továbbá miért lehet a kommunikáció sikertelen, és hogyan változtathatunk ezen.

8. Idegen szavak zsebszótára
Ebben a szótárban az orosz nyelvben használatos idegen eredetű kifejezések szerepelnek, amelyekkel gyakran lehet találkozni az újságok hasábjain, a rádióműsorokban vagy a tévé képernyőjén. Nemcsak a szavak jelentésével, hanem eredetükkel is megismerkedhetünk.

Nincsenek megjegyzések: